![](https://static.espreso.tv/uploads/photobank/347000_348000/347128_452946993_8073537746022878_23435014520408547_n_new_80x50_0.webp)
"Усе буде Париж!" – дозвольте собі романтики з французьким шармом. Блог Лесі Кічури
Я йшла до неї на зустріч, неначе на побачення із давньою подругою. Мені достеменно хотілося її обійняти й притулити до серця. Заплющити очі й вичікувати перші миті щастя, коли врешті зрозумію, що ця книга в моїх руках
Бувають у мене моменти, коли переходжу всі зрозумілі межі очікування читання нової книги, і мій фетиш до друкованого слова перетворюється на маніакальне захоплення та нетерплячку. Я не можу спокійно спати, їсти, дивитися кінострічки чи вирушати у мандри.
Бувають жінки, що не можуть прожити без нової сукні чи пари взуття, а я не проживу без нової книги. Погодьтеся, моєму чоловікові поталанило: покупка книги все ж таки економніше відображається на сімейному бюджеті, як-не-як.
Тому Париж мене чекав і полонив. Я знала, що мушу мати роман, який є і путівником, і гастрономічним вказівником, і має в собі романтичну лінію. А ще він оповідає про розбиту життєвими перипетіями жінку, котра врешті мусить зібратися докупи і сміливо крокувати назустріч своєму майбутньому.
Загалом книга Анни Бугаєвої "Усе буде Париж" стала моїм найбільшим книжковим очікуванням літа. Три тижні поспіль я ніяк не могла дістатися міста, аби вхопити її до рук із полиці у книгарні. Звісно, я завчасно потелефонувала в декілька книжкових крамниць і точно знала, де вона є у продажу і скільки коштує. Забронювала один примірник на своє ім’я на декілька годин. Ви здивовані?! А я часто так роблю, коли розумію, що у книгарні може бути єдиний примірник і його куплять за 5 хвилин до мого візиту. Таке, на жаль, у мене також було.
Якби мене запитали, якою ззовні має бути ідеальна книга – я просто принесла б цей примірник, бо він саме такий – без зачіпки. Верстка, папір, міжрядковий інтервал, кегль (букви без зарубок) – це краса та насолода для очей. Тож не дивно, що я проковтнула роман за однісінький вечір до ранку (на годиннику була 02:36).
Варто відзначити, що прошита та проклеєна книга просто чудово. Тож якщо деякі романи доводиться обережно розгортати посередині сторінок, щоб усенькі аркуші не розсипалися, неначе конфеті, тут – розгортаєш на будь-якій сторінці, і абзаци оповіді рівнесенько лягають ліворуч та праворуч, немов розстелений сувій полотна.
Малюнки й ілюстрації всередині книги – просто неймовірні і дуже до теми. Оце стильове поєднання жовтої барви із сіро-чорними відтінками – це щось. Відтак окрема вдячність за окрасу цієї книги Юлії Цвєтковій.
Щодо авторки, то Анні Бугаєвій варто сказати респект за чудово вплетені у канву оповіді туристичні цікавинки Парижа та гастрономічні описи.
Коли прибуду до міста вдруге (моя перша мандрівка відбулася восени 2005 року), то знатиму, що неодмінно варто пройтися бульваром Сен-Жермен до Нотр-Дам де Парі, відтак потрапити на о. Сен-Луї та скуштувати неймовірного морозива Аморіно. Потім слід дістатися до площі Вогезів – найдавнішої площі міста, яка має просто фантастичну атмосферу. Звідти дістатися до Монмартру.
Не знаю, що мене полонило більше – місто моїх мрій, оповідки про устриці та круасани з вершковим маслом та полуничним варенням, туристичні місця Парижа чи сама сюжетна лінії книги – але загалом цей вечір я почувалася трішки Одрі Тоту (бо щастунка!) з славнозвісної кінострічки "Амелі". І навіть цей відгук я зараз пишу під пісенний супровід саундтреків із цього фільму, бо мандрівка Парижем чи навіть оповідь про нього неодмінно вимагає особливого настрою, музики та шарму.
До речі, я також неодмінно знайду будинок на Труа Фрер, 56 – "на розі якого була розташована та сама овочева крамниця з фільму".
І хоч я не виписала з цієї книги жодного цікавого слова (я ще та читачка, в мене для цікавих слів і зворотів заведений спеціальний блокнот, який веду роками), зате ця книга подарувала мені дуже багато веселих асоціацій. Вони неодмінно дають читачеві відчуття присутності на паризькій вулиці, у мішленівському ресторані чи на Марсовому полі, тож заплющуючи очі, так і хочеться почути: "Bonjour, Madame"…
Про авторку. Леся Кічура – українська казкарка, письменниця, кандидатка наук з соціальних комунікацій, провідна редакторка Національного драматичного театру ім. Марії Заньковецької.
Редакція не завжди поділяє думки, висловлені авторами блогів.
Стежте за найважливішими новинами Львова, регіону, України та світу разом з "Еспресо.Захід"! Підписуйтесь на нашу facebook-сторінку та телеграм-канал.- Актуальне
- Важливе
![крига Генрі Форда крига Генрі Форда](https://static.espreso.tv/uploads/photobank/347000_348000/347102_453096945_910218067808766_1565905754232653360_n_new_80x50_0.webp)
![Портрет Августина Волошина Портрет Августина Волошина](https://static.espreso.tv/uploads/photobank/347000_348000/347086_photo_2024-07-12_10-39-16-91_new_80x50_0.webp)
![ЗСУ ЗСУ](https://static.espreso.tv/uploads/photobank/332000_333000/332685_zsu_gettyimages_new_80x50_0.webp)
![](https://static.espreso.tv/uploads/photobank/347000_348000/347068_pol65_new_80x50_0.webp)
![Ukrainian Song Project-2024 у Львові: сцена Ukrainian Song Project-2024 у Львові: сцена](https://static.espreso.tv/uploads/photobank/347000_348000/347048_IMG_20240726_132656_402_new_80x50_0.webp)
![На Львівщині викрили незаконне ввезення елітних авто з -за кордону під виглядом гумдопомоги для ЗСУ На Львівщині викрили незаконне ввезення елітних авто з -за кордону під виглядом гумдопомоги для ЗСУ](https://static.espreso.tv/uploads/photobank/347000_348000/347032_66a365c219eed608879982_new_80x50_0.webp)