Казкотерапія під чужим небом. Блог Лесі Кічури
За останні три тижні війни терени України покинути тисячі родин, десятки тисяч дітей. Я з болем спостерігала, як мами цих родин пишуть пости про те, як вони намагаються призвичаїтися на новому місті, жити в новій реальності. І знаєте, що мене просто збило з пантелику? – Не те, що батьки та діти жалкували за одягом чи іграшками. А за українськими книгами для малечі.
Звісно, я розумію, що знайти українські дитячі книги в Німеччині, Іспанії, Чехії, Литві та Польщі не так уже й легко, тому вирішила надати посилання, де розташовані наші казки з відео- чи аудіозаписами. Ми зокрема надсилали їх раніше друзям, які мандрували з дітьми і малеча тривалий час у дорозі проводила час із планшетом чи телефоном.
Знаю, що в нас є читачі, які обожнюють місяцями, з дня на день, слухати одну й ту ж нашу казку перед сном, як ото "Добра баба Яга", чи "Як Бог немовлят роздавав".
Тому радо нагадую, що охочі зможуть зазирнути на нашу сторінку у Вікіпедії Кічура Леся Володимирівна і там переглянути чи завантажити собі на телефон наші казки, щоб діти мали змогу вечірній час провести з казкою.
Також нагадую прямі посилання на ютуб-канали з нашими казками:
Також за цим посиланням можна послухати аудіозаписи трьох наших збірок.
Зокрема йдеться про такі книги як:
- "Добрі мамині казки" – дебютна збірка
- "Мандри. Добрі мамині казки"
- "Музей іграшок. Добрі мамині казки"
Адже кожен з нас знає, що казки рідною мовою зменшують рівень стресу в діток і заспокоюють малечу. Дитинство наших дітлахів неодмінно буде добрим, радісним та казковим, бо нам до перемоги залишилося дуже мало!
Слава Україні!
Про авторку. Леся Кічура – українська казкарка, письменниця, кандидатка наук з соціальних комунікацій, провідна редакторка Національного драматичного театру ім. Марії Заньковецької.
Редакція не завжди поділяє думки, висловлені авторами блогів.
Стежте за найважливішими новинами Львова, регіону, України та світу разом з "Еспресо.Захід"! Підписуйтесь на нашу facebook-сторінку.
- Актуальне
- Важливе