Закон про підтримку кінематографа посилює використання української мови в кіно, – Микола Княжицький
Фільми російською не зможуть претендувати на фінансування з держбюджету.
Верховна Рада ухвалила закон "Про внесення змін до деяких законів України щодо державної підтримки кінематографії в Україні". Проти цього законопроєкту висловлювались актори, режисери та активісти спільноти "Мова об’єднує", оскільки у первинній редакції були пункти, які обмежують застосування української мови в кінематографі. Однак усі ці суперечливі положення з законопроєкту вилучили. Про це заявив "Еспресо.Захід" народний депутат Микола Княжицький.
"Усі положення стосуються змін до мовного законодавства. Ми врахували усі зауваження акторів та режисерів, які були до цього законопроєкту", – каже Микола Княжицький.
За словами нардепа, саме державна підтримка сприяла активному розвитку українському кінематографу.
"У нас багато прекрасних фільмів. Якщо до 2014 року вони практично не знімались, то після 2021 року знімали по п’ятдесят фільмів на рік. Вони перемагають на фестивалях, їх люблять люди, – заявив Микола Княжицький. – Подивіться фільм "Кіборги". Він вам точно сподобається. Це справді фільм, який говорить про сильну українську армію, яка так нам потрібна. Я пам'ятаю, як п'ять років тому ми приймали закон про підтримку кінематографа. Я тоді мав честь очолювати комітет і бути співавтором цього закону. Справді вдалося зробити надзвичайно багато. І я вдячний кожному режисеру, кожному продюсеру, які працюють в українському кіно".
У законі передбачені нові форми державної підтримки. Зокрема, надання субсидії на розвиток кінопроєкту, надання поворотної фінансової допомоги на виробництво фільму. Допомогу зможуть отримувати західні компанії, які хочуть знімати в Україні підтримуючи Україну.
Стежте за найважливішими новинами Львова, регіону, України та світу разом з "Еспресо.Захід"! Підписуйтесь на нашу facebook-сторінку.
- Актуальне
- Важливе