Еспресо. Захід
Інтерв’ю

Творчість Франка – це база, на яку можемо нанизувати сучасний світ, – Ragapop

30 травня, 2021 неділя
16:45

Іван Франко не просто переклав "Царя Едіпа", він перетрансформував Софокла. Винайшов правильну просту мову, щоб цей складний текст був доступним.

Зміст

Ragapop – це новий експериментальний музичний гурт, проєкт учасниць Dakh Daughters Руслани Хазіпової та Ганни Нікітіної в колаборації з музикантом Антоном Очеретяним. Ідея колективу – поєднати красиві речі, які любить кожен з артистів, в єдину суміш перформативного мистецтва та музики.

Музиканти завітали на програму "Вечір з Миколою Княжицьким" і розповіли про зв'язок своїх пісень із класиком української літератури – Іваном Франком, повідомляє "Еспресо.Захід".

 

Читайте також: "Український музичний ринок не може запропонувати конкурентний продукт для підлітків", – Сергій Мартинюк

Ви актриси з Dakh Daughters, і це ваш проєкт Ragapop. Як цей стиль ви називаєте, інді-рок?

Руслана Хазіпова: Ну, це так люди називають – інді-рок. Ми ж називаємо його Ragapop. Бо вважаємо, що це такий дуже новітній стиль.

Ви вбрані, скажемо, нетрадиційно як для Івана Франка. А виконуватиме будете "Царя Едіпа" в перекладі Франка.

Ганна Нікітіна: Перепрошую, але, що означає нетрадиційно як для Франка?

Я маю на увазі його епоху – початок ХХ століття. Тоді люди так точно не вдягалися.

Г.Н.: Так, справді.

Хоча, хто його знає, може тоді ще яскравіше вдягалися?

Р.Х.: Можливо (усміхається. – Ред.).

Мене цікавить, чому, будучи з такого кабаре-гурту, ви звертаєтеся до класики?

Р.Х.: Історія з Франком та "Царем Едіпом" у нас дуже давня. Вона триває з кінця 2000-х років. Ми почали довгий шлях з Владом Троїцьким, з театром "Дах", звідки ми потрапили в кабаре, а потім в Ragapop. Історія царя Едіпа – дуже актуальна. Це історія влади. Спершу ми зробили таку виставу, яка називається "Собача будка". Перший акт був за п’єсою КЛІМа. КЛІМ (Володимир Клименко. – Ред.) – це драматург, вчитель Влада Троїцького, з яким ми довгий час працюємо. А для другого акту цієї вистави було взято за основу тексти Франка з "Царя Едіпа".

Вистава розділена на дві частини. Перший акт – глядачі сиділи на клітці, а актори грали в клітці. Друга частина:  ці духовні тексти Франка звучали на клітці, а вже публіка сиділа всередині клітки. Тобто у нас був довгий духовний та інтелектуальний шлях разом з Франком. Тому, коли ми вже утворили Ragapop, то для мене – це ніби продовження, ще один подих, ще один крок. Ми маємо фундамент, цю базу, на яку можемо нанизувати сучасний світ і це постать та творчість Франка. Ми говоримо про те, що вже маємо, а не наново шукаємо якусь опору, знамення.

Фото: yabl.ua.

Для вас, що головне – античні мотиви чи все ж таки Франко?

Р.Х.: Звісно, що для нас важливою є постать Франка, який, до речі, володів 19 мовами! Для нього було важливо перекласти Софокла. Я можу з впевненістю сказати, що вийшов один з кращих перекладів світу.

Ви теж володієте багатьма мовами?

Р.Х.: Так, декількома. Ми шукали і читали цю п’єсу різними мовами. Для прикладу, текст англійською нам дуже сподобався. Однак Франко зробив неймовірну справу з українською мовою, все дуже гарно влаштував, тому велика йому за це подяка.

Г.Н.: Франко не просто переклав, він перетрансформував Софокла. Винайшов правильну просту мову, щоб цей складний текст був доступним. Не у всіх перекладах, не на всі мови вдалося так перетрансформувати, щоб зберегти цей драматичний античний дух в сучасних словах.

Як пройшов ваш концерт у Львові? Вам сподобалося?

Р.Х.: Все було неймовірно! Дуже сподобалося. Ми чули, як люди кричали "Ragapop" і висловлювали свої щирі емоції. Тоді мені чомусь подумалося, що це лунає енергія інтелекту. Я не знаю чому так, але я так відчула.

Глядачі приходили до вас як до актрис, чи як до учасниць Dakh Daughters , чи вже як до Ragapop, який вони знають та люблять?

Г.Н.: І так, і так. Дуже різна публіка була. Є ті, хто пересікаються, а є зовсім нові.

Але чи ви виступали для якоїсь умовної "бульбашки"? Бо ми зараз всі живемо для бульбашок. Кожен сидить у соцмережах у своїй. То хто ця ваша "бульбашка"?

Р.Х.: Ніхто не знає цілковито, хто саме ці люди. Це люди, які дивляться вистави "Дах", дивляться і слухають Dakh Daughters та ДахаБраха. Але це також люди, які зовсім не дивляться театр. Це люди, яким може бути і два роки, а може бути і 92! Немає якогось такого певного зрізу, що це точно працюватиме з такою чи такою молоддю. Тому прекрасно бачити людей різного віку у себе на концертах, які можуть дозволити собі насолодитися процесом і бути собою. Мені здається, що це і є те середовище, яке ми всі так викохуємо і плекаємо надію, що буде в цій країні. А воно таке, що немає ні віку, ні статі, це середовище дуже новітнє.

Г.Н.: Мені здається, тут важливий певний інтелектуальний рівень людей, які приходять нас слухати.

Читайте також: Сергій Жадан: "Мені не цікаво бути кабінетним письменником – цікаво бачити життя"

У цій студії були Жадан і Собаки, були Фіолет і різні мультидисциплінарні люди. Вони одночасно і поети, і письменники, і співаки, і актори.

Р.Х.: Зараз такий час, мультидисциплінарний.

То хто ви більше – актриси, співачки, як ви визначаєте це своє особисте амплуа?

Г.Н.: Актор – це універсальний солдат. Він може бути ким завгодно. Це якась така енергія, яку вивільняєш один раз і тоді тобі легко трансформуватися особисто в різні форми.

Довідка. Перший міні альбом гурту Ragapop "Сяся" присвячений Іванові Франку та повністю базується на його маловідомій поезії, а також геніальному перекладі "Царя Едіпа" Софокла. Композиції були записані на кіностудії Довженка з застосуванням старого кінематографічного обладнання. Мініальбом відзначений кількома номінаціями як один з найкращих релізів року. А сингл "Гордості" був представлений на радіо KEXP (громадська радіостанція в м. Сіетлі, США) як частина нової української музики. Наразі в групи чотири сингли, три з яких за текстами Івана Франка, а один – англійською мовою з власною поезією.

 

Стежте за найважливішими новинами Львова, регіону, України та світу разом з "Еспресо.Захід"! Підписуйтесь на наш Telegram-канал.

Теги:
Читайте також:
Львів
+21.6°C
  • Львів
  • Київ
  • Вінниця
  • Дніпро
  • Донецьк
  • Житомир
  • Запоріжжя
  • Івано-Франківськ
  • Кропивницкий
  • Луганськ
  • Луцьк
  • Миколаїв
  • Одеса
  • Полтава
  • Рівне
  • Суми
  • Сімферополь
  • Тернопіль
  • Ужгород
  • Харків
  • Херсон
  • Хмельницький
  • Черкаси
  • Чернівці
  • Чернигів
  • Біла Церква
  • Актуальне
  • Важливе
2026, неділя
7 червня
19:45
Ексклюзив
сміттєпереробний завод у Львові
Новий підрядник сміттєпереробного заводу у Львові: як влада міста усуває польську компанію від виконання робіт
16:00
меморіальна дошка журналістам Миколі Ротману та Богдану Гарасимчуку
У Тернополі відкрили меморіальну дошку журналістам Миколі Ротману та Богдану Гарасимчуку
15:30
виявили партії літій-іонних акумуляторів на понад 1,2 млн грн
У "Краківці" виявили партії літій-іонних акумуляторів на понад 1,2 млн грн
14:51
Спільна українсько-польська експедиція у Львові
На Львівщині проведуть пошукові дослідження місць поховання жертв трагедії 1944 року
13:39
Інтерв’ю
Андрій куліков Рейнджер
Море відстані між фронтом і тилом. Інтерв'ю з оборонцем Маріуполя Рейнджером про Львів, справу Каганович і суспільство
12:31
Ексклюзив
У Львові пройшов Прайд: учасники вимагають прав для ЛГБТІК+-військових та відкликання нового Цивільного кодексу
11:07
На Буковині під вагою понад 30 дітей обвалився підвісний міст
На Буковині під вагою понад 30 дітей обвалився підвісний міст: шестеро госпіталізовані
2026, субота
6 червня
15:02
троянди на все літо
На Львівщині 7 червня до 25° тепла, місцями дощ
14:45
Пілоти FPV дронів 14-ї волинської бригади знищили дві гармати, безпілотники і авто росіян
Пілоти FPV дронів 14-ї волинської бригади знищили дві гармати, безпілотники і авто росіян
13:49
Оновлено
Обмін полоненими 05.06.2026
Шестеро жителів Львівщини повернулися з російського полону: прізвища
13:31
Історичне панно "Збір винограду" з Погулянки у Львові реставрували й перенесли на територію Jam Factory
Історичне панно "Збір винограду" з Погулянки у Львові реставрували й перенесли на територію Jam Factory
13:01
У рейсовому автобусі на кордоні з Польщею вилучили 120 незадекларованих шкурок песця
У рейсовому автобусі на кордоні з Польщею вилучили 120 незадекларованих шкурок песця
12:22
Інтерв’ю
Руслан Неровня на позивний Таблиця
"Мені важливо зафіксувати свій час і досвід": начальник штабу танкового батальйону 125-ї бригади про війну і творчість
12:10
Інтерв’ю
Нікіта Кісельов
"Мені б на сніданок твій поцілунок". Ідеальний рецепт схуднення від співака Нікіти Кісельова
11:43
Львівщина 6 червня попрощається з воїнами Юрієм Котелком і Богданом Довбушем
Львівщина 6 червня прощається з воїнами Юрієм Котелком і Богданом Довбушем
Більше новин