Еспресо. Захід
Інтерв’ю

Поширювати нашу культуру: як українська музикантка популяризує українську пісню в Португалії

20 липня, 2024 субота
19:52

Повномасштабна війна в Україні внесла багато коректив в різні галузі суспільства та й загалом життя українців. Творча сфера – це діяльність, яка вимагає багато креативу та натхнення

Зміст

Дуже цінно, що  творчість під час війни, у нелегкий для нашого суспільства час, не лише відроджується, але й збагачується новими композиціями.

Дарія Бутинська почала писати й ділитися своїми авторськими піснями саме під час війни та сьогодні активно популяризує їх не лише в Україні, але й в Португалії на благодійних заходах та фестивалях, які організовують на підтримку України.  

Даріє, ти з дитинства була творчою особистістю. Любиш співати, але свою першу авторську пісню написала і випустила на початку повномасштабної війни. Чому саме тепер?

Саме у трагічні події для України митець пише слово як крик душі. Адже для написання сильної композиції потрібно справжнє життя, щирі емоції, біль, крик душі.

Я дуже чутлива натура і пишу з дитинства, в цьому я бачу свою ідентифікацію та піднесення. Діти - це наше майбутнє і причина існування нас, як нації. Я написала пісню про Україну для підтримки всього українського народу і її почули не лише люди в Україні, а на краю землі – у Португалії.

Щодня українцям важко знайти баланс, через новини в державі. Звідки ти черпаєш натхнення писати нові пісні, і скільки тобі від початку повномасштабної війни їх вже вдалося написати та випустити?

Від початку повномасштабної війни я випустила відеокліп на мою першу пісню: "Сонце, зійди", яка символізує біль нашого народу та просить у Бога, щоб він закрив небо та зберіг від війни та зла наших дітей. Пізніше я написала пісню про кохання "Я віддам свого Ангела тобі". Інші мої нові пісні на сьогодні перебувають в розробці.

Я хочу створювати хороший продукт, тому це займає більше часу. Зараз життя не таке, як раніше, адже ти розумієш, наскільки воно цінне. Усвідомлюєш, яке це щастя мати поруч людей, яких ти любиш. І як боляче, коли люди втрачають свій сенс, своїх рідних.

Тому моє натхнення буває дуже різним. Я можу написати пісню за декілька хвилин, а іноді можу писати дуже довго, змінюючи музику, слова. Це все по-різному. Я просто хочу писати те, що йде від душі та хочу, щоб Бог був присутній у моїй творчості. Тоді я впевнена, що все буде добре, що я все роблю так як потрібно.

Ти вже понад рік живеш в Португалії. Яким чином ти популяризуєш свої пісні в Європі, та як сприймають європейці українську творчість?

Моя пісня "Сонце, зійди" з початку повномасштабної війни звучала пів року на одному з найпопулярніших радіо Португалії “Comercial Ukrania”. Я також виступала з португальськими музикантами на джазовому концерті.

Власне, португальці - дружній та привітний народ. Вони були дуже захоплені моєю піснею, її мотивом і загалом українськими піснями та творчістю. Вони сказали, що наша пісня є дуже чуттєвою та милозвучною.

Також мене запрошували  співати у португальській початковій школі, де навчаються дітки не лише з Португалії, а й з інших країн.  Діти мене дуже вмотивували йти творчим шляхом. Адже хто як не діти можуть бути більш щирими?

Зазвичай я виступаю біля океану з моєю колонкою і мікрофоном. До мене підходять українці і дякують за українську пісню, кажуть що це "велике щастя -  чути українську пісню за тисячі кілометрів від нашої держави". Це дуже надихає, бо коли ти далеко від дому - українські пісні справді допомагають і мені бути ближче до рідної землі.

Фото: Дарія Бутинська

 

Знаю, що ти співаєш на благодійних заходах в Португалії, кошти з яких передають для наших захисників, яким чином такі заходи є корисними для нашої держави? 

Я виступала минулого року на фестивалі "Connect for Ukraine" у Лісабоні. Багато готувалась, щоб гідно представити Україну, і мій виступ та наш фестиваль показали по національному телебаченні Португалії. Захід був організований Асоціацією Refugees UAPT та мав на меті зібрати кошти для завершення робіт в реабілітаційному центрі FÉNIX UAPT у місті Оурень. І ось 15 червня цього року перші наші українські хлопці вже прибули до реабілітаційного центру "Фенікс" та мають змогу підлікуватися. Українські волонтери зробили неймовірну працю. Дякую їм за це.

Як саме та наскільки часто проходять благодійні заходи для підтримки України в Португалії? Як до них ставляться португальці та чи відвідують їх?

Від початку повномасштабної війни благодійні фестивалі проходять щороку. Фестивалі відбувається за підтримки Лісабонської міської ради, муніципалітетів Аламеда, Ареейру, Пенья-де-Франса, міністерства інфраструктури Португалії та волонтерів. У 2022 був грандіозний фестиваль, де виступали українські та португальські артисти. Португальці є поціновувачами хорошої музики та люблять проводити гарно час, тому фестивалі, які організовують на підтримку України вони відвідують дуже часто і таким чином допомагають  та підтримують Україну.

Фото: Дарія Бутинська


Даріє, ти кажеш, що португальці дуже дружній народ. А яким є їхнє ставлення до українських біженців та війни в Україні?

Щодня по телебаченні в Португалії висвітлюють, що саме відбувається в Україні. Португальці ще з початку війни дуже підтримують нашу державу та приймають українських біженців. Ставлення до українців дуже привітне та розуміюче. Я ще не зустрічала португальця, який би не знав про Україну і про те, що на нас напала Росія. Вони в курсі подій, що відбуваються. Коли я ходила на курси португальської мови, то мене навчала португалка, на ім'я Катерина - дуже хороший вчитель та добра людина. Вона знає деякі українські слова і дуже гарно їх вимовляє. Тож приємно, що португальці цікавляться нашою мовою та культурою.

Яким чином ще, окрім музики, ти й інші українці розповідають про нашу державу в Португалії?

Я вважаю, що найголовніше, що можна зробити для України в іншій країні - це зберігати нашу культуру.  Це неймовірно важливо, тим більше в час війни проти Росії, яка просто хоче знищити нас.

Українці дуже талановитий народ в багатьох сферах, де б не був українець - завжди вміє знайти заняття. От, наприклад, у beauti-сфері наші люди відкривають салони у Лісабоні. Також є багато людей, що готують українську їжу за замовлення, та наші кондитери, які печуть торти та солодощі для продажу. Коли я дала португальцям скуштувати торт, зроблений українськими руками, то вони сказали, що ніколи ще не бачили красивіших та не куштували смачніших солодощів. 

На благодійному фестивалі, де я виступала, волонтери продавали українські книги, різні вироби, годинники з символами України та готували нашу традиційну їжу. Португальці визнали наші традиційні страви - найсмачнішими у світі.

Як, на твою думку, вплинула війна на українську творчість? Що ти порадиш людям, які хочуть себе проявити в чомусь, але бояться та чекають відповідного моменту?  

Війна спричинила піднесення української культури, це стало відродженням української пісні на весь світ. Якщо ти знаєш, що це твоє - вперед. Бог завжди допомагає тим, хто вірить у мрії. Для Бога немає нічого неможливого.

Та все ж, які б поради я не давала, у кожного свій шлях на землі. Як показує практика, багато планів летять в нікуди, іноді ми справді губимося. Але я точно знаю, що Бог знає, як буде краще для нас. Тому і дозволяє цим планам розбиватися, щоб дати нам набагато більше, ніж ми можемо собі уявити.

Розмовляла Оксана Караїм

Читайте також: Не будьте гвалтівниками, - український хореограф Михайло Ваньовський

Теги:
Читайте також:
Львів
+17.8°C
  • Львів
  • Київ
  • Вінниця
  • Дніпро
  • Донецьк
  • Житомир
  • Запоріжжя
  • Івано-Франківськ
  • Кропивницкий
  • Луганськ
  • Луцьк
  • Миколаїв
  • Одеса
  • Полтава
  • Рівне
  • Суми
  • Сімферополь
  • Тернопіль
  • Ужгород
  • Харків
  • Херсон
  • Хмельницький
  • Черкаси
  • Чернівці
  • Чернигів
  • Біла Церква
  • Актуальне
  • Важливе
2026, вiвторок
9 червня
17:50
погода літо
На Львівщині 10 червня очікуються короткочасні дощі, грози та місцями град
17:29
Оновлено
У Львові на вулиці Стрийській стартував ремонт: змінено рух тролейбусів
17:15
На Закарпатті власник СТО продавав гуманітарні авто
На Закарпатті власник СТО продавав гуманітарні авто і влаштував перегони з поліцією
16:42
косметика
Косметика з Кореї та таблетки з наркотиками: митники зупинили дві спроби контрабанди
16:15
На території колишнього села Гута Пеняцька на Львівщині розпочали пошукові роботи
На території колишнього села Гута Пеняцька на Львівщині розпочали пошукові роботи для виявлення жертв трагедії 1944 року
15:42
Сергій Сенюра, Олександр Мураховський та Роман Рубан
Українська команда у складі львів'янина і 2 буковинців виборола бронзу на Кубку Європи з ульотного спорту 
14:47
чоловік вчинив самоспалення
На Стрийщині 51-річний чоловік вчинив самоспалення після конфлікту з родичкою
14:24
регбі-5
Львів приймає фінал Всеукраїнських шкільних ліг з регбі-5
14:00
Тарас Матвіїв
На Львівщині невідомі осквернили могилу Героя України Тараса Матвіїва
13:25
Kordon Race
Понад 30 унікальних перешкод та трейловий забіг на 16 км: 13 червня відбудеться благодійний Kordon Race
12:54
ампфутбол
У Львові відбудеться третій раунд Суперліги чемпіонату України з ампфутболу
10:55
Через "Краківець" намагалися ввезти заборонені шприц-ручки та голки для шиття шкіри вартістю 5 млн грн
Через "Краківець" намагалися ввезти заборонені шприц-ручки та голки для шиття шкіри вартістю 5 млн грн
10:14
Владислав на псевдо Спартан
"Тоді ми вперше зрозуміли, що таке війна": історія командира екіпажу НРК 102-ї бригади
09:32
прощання з Героями
Львівщина 9 червня попрощається зі сімома захисниками
09:06
На Волині жінка створила поле з понад 200 сортів півоній на згадку про бабусю
На Волині жінка створила поле з понад 200 сортів півоній на згадку про бабусю
08:34
У Калуші на Прикарпатті повернули додому мобілізованого батька, який сам виховує доньку
07:30
Огляд
Найбільший європейський метеорит упав на Закарпатті 160 років тому. NASA попереджає: у п'ятницю буде ще один
2026, понедiлок
8 червня
18:19
будівництво мосту через річку Прут на Буковині
БЕБ скерувало до суду справу посадовців через збитки на понад 2,5 млн грн під час будівництва мосту на Буковині
18:07
Оновлено
Площа Ринок, 17
"Звичайна робоча ситуація": у ЛОР прокоментували скандал з виселенням Товариства польської культури з будівлі на площі Ринок
17:56
благодійний забіг "Run for Veteran" у Брюсселі
Ветеран бригади "Хижак" зі Львівщини подолав 5 км на протезах у Брюсселі
17:30
У Хмельницькому водійка збила двох жінок і дитину у дворі багатоповерхівки
У Хмельницькому водійка збила двох жінок і дитину у дворі багатоповерхівки
17:12
фіктивне подружжя
"Шлюб через добре серце" з 63-річною жінкою та цивільна дружина поруч: прикордонники викрили псевдоподружжя
16:33
Наталія Дзісяк
У Львові провели рідкісну трансплантацію з 50% сумісністю: донька врятувала маму
16:00
забруднення
У Львові судитимуть ексзаступника директора ЛКП "Збиранка" через шкоду довкіллю на 2,1 млн грн
15:30
регбі
Жіноча збірна України з регбі-7 виграла перший тур чемпіонату Європи в Хорватії
14:57
Поліцейські розслідують обставини смерті дворічного хлопчика на Львівщині
На Львівщині судитимуть посадовицю, яку підозрюють у службовій недбалості через смерть 2-річної дитини
14:31
Людмила Калабуха
Львівська письменниця Людмила Калабуха  презентувала українську бізнес-літературу на фестивалі в Мілані
13:16
ОК "Захід" заперечило вибух на Рівненському полігоні через помилку інструктора: поранений військовий отримав травми на Сході
11:03
Рятувальник з Хмельниччини став чемпіоном світу з гирьового спорту
Рятувальник з Хмельниччини став чемпіоном світу з гирьового спорту
10:23
"За один протиповітряний бій вдалося знищити 12 повітряних цілей", – офіцер ПК "Захід" про роботу на Skynex
"За один протиповітряний бій вдалося знищити 12 повітряних цілей": офіцер ПК "Захід" про роботу на Skynex
09:34
Оновлено
Прощання з Героями
На Львівщині 8 червня попрощаються зі сімома полеглими військовими
09:04
Бійці 128 бригади показали, як знищують окупантів у бліндажах і лісосмугах
Жодне укриття не рятує: бійці 128-ї бригади показали, як знищують окупантів у бліндажах і лісосмугах
08:33
У християн східного обряду розпочався Петрів піст
У християн східного обряду розпочався Петрів піст: особливості періоду і скільки триватиме
Більше новин