Львівський лірник заспівав кримськотатарською

Дата прем’єри вибрана не випадково - саме 16 березня 2014-го року під дулами російських окупантів провели сумнозвісний "референдум" про приєднання Криму до РФ.

Про це "Еспресо.Захід" повідомив лірник Гордій Старух.

"Я вирішив скористатися зростанням цікавості до моєї творчості, щоб привернути увагу до справді важливих речей, - каже Гордій Старух. - Живучи у своїх теплих містах, ми все менше звертаємо увагу, що серед нас є люди, котрі втратили дім. Ми наче звикли до цього факту, як звикли до присутності коронавірусу у нашому повсякденному житті. А їхня боротьба не вщухає і найменше, що ми можемо зробити -  не мовчати".

Гордій Старух вирішив не мовчати кримськотатарською. Композицію створив торік, як саундтрек для відео-огляду фільму "Додому" Нарімана Алієва.

Довідка
Эй, гузе́ль Къыры́м (крим. "Ey, güzel Qırım", "Эй, гузель Къырым", переклад: Мій прекрасний Крим, дослівний переклад Гей, красивий Крим!) — відома кримськотатарська народна пісня. Її мелодія загальновизнана серед кримських татар і часто звучить кримськотатарських концертах.

Стежте за найважливішими новинами України та світу разом з "Еспресо.Захід"! Підписуйтесь на наш Telegram-канал.