Львів'янка в Чехії організувала унікальний курс інтерактивних лекцій про українську демонологію

У Чехії у Галереї міста Праги запустили оригінальний пізнавальний проєкт, присвячений українським духам та їхнім сусідам, української письменниці зі Львова Олени Лань

Про це інформує  Еспресо.Захід

Галерея міста Праги підтримала проект відомої української письменниці Олени Лань зі Львова, яка понад десять років живе у Чеській Республіці та активно знайомить дітей з українськими духами і їхніми сусідами. Отже  відтепер її лекції будуть доступні он-лайн і  для дітей в Україні. Ініціативу одобрив UNICEF.

Незвичність акції полягає в тому, що завдяки допомозі  молодої української  художниці Вікторії Мащенко (до слова  - студентки Львівської національної академії мистецтв, яка зараз працює у празькій галереї модерного мистецтва DOX) діти зможуть поскладати на  великому екрані чеську єзінку чи українського дворовика, подати вечерю англійському брауні чи визначитися з кількістю ніг у хорватського букаваца. Тобто лекції стали інтерактивними. А відтак дітям значно цікавіше пізнавати своє коріння та легше усвідомлювати його автентичний  зв'язок з Європою.  

"Я давно цікавлюся українськими духами і спочатку вивчала їх тільки для того, щоб писати казки, - розповіла нам Олена Лань. -  Казки, після яких діти мали б абсолютно чітке уявлення про вірування давніх українців. Що їли наші домовики? Як виглядав дворовик? На що перетворювався водяник?  Моєю справою було так закрутити сюжет, щоб архаїчне чаклування вписалося у модерний світ. Не скажу, що це було легко, але я всіма силами намагалася  дотримуватися етнографічної документалістики. Повторюю це постійно: це ненормально, коли наші діти розуміються на китайських та японських демонах аніме, і нічого не знають про уявний світ своїх пращурів. Та чим далі я заглиблювалася у рідний чарівний "ліс", тим більше зустрічала там  цікавезних мешканців. А потім і європейські сусіди почали в гості навідуватися. Підозріло подібні до українських духів. Про європейськість світогляду наших пращурів свідчило геть усе. Без сучасного політичного ангажману. Без гучних слів. Наперекір усім кордонам.  Порівняльна міфологія - річ відома, я торкнулася до неї зі слов'янського боку. І почала розповідати про це знайомим. Як в них загорялися очі : "Ми нічого про це не знаємо!  А дітям розповісти можеш?"  

Пропозиція про повномасштабний цикл лекцій, яку я отримала від Галереї міста Праги, стала для мене геть неочікуваною. Я привела до Галереї український клас, який навчала чеській мові. Розговорилася з керівничкою відділення освіти Люцією Гашковцовою, і вона запропонувала виступити перед чеською аудиторією на фестивалі мистецької книги. А потім і читати лекції для біженців. На одну з них привела клас українська вчителька-вогонь Наталя Хруслова: "А моїм херсонцям?!" Луція підтримала: "Чим більше українських дітей нас почують, тим краще. Для цього ми і працюємо!" Технічна частина процесу, як завжди, впала на тендітні плечі Вероніки Стоянової.  Вона вже не вперше страждає від моєї бурхливої фантазії, й інакше, ніж "комп'ютерна віла" я її не називаю. Завдяки технічним винаходам Вероніки та її допомозі, ми з Вікторією Мащенко запустили у галереї ще два творчі воркшопи для українських дітей".

Цікаво, що пілотною лекцією Олени Лань стала лекція для першокласників Херсона, які вийшли на зв'язок з галереєю одразу з дев'яти країн: України, Польщі, Італії, Болгарії, Німеччини, Грузії, Данії, Іспанії та Чехії.

 "Через війну ці діти  і своє перше вересня прожили  он-лайн,- розповіла класна керівничка незвичного класу Наталія Хруслова, яка живе та працює в Празі. - 22 дитини, що почали ходити до мене на підготовку до школи, опинилися за кордоном. Та все одно ми не втратили одне одного. Займаємося за українською програмою у другу зміну, і з радістю повернулися б додому просто ВЖЕ. От тільки багатьом нема куди повертатися. Місто сильно постраждало від обстрілів. Зокрема у нашій школі повилітали від вибухів вікна, будівля посічена кулями. До того ж,  наша колишня директорка почала співпрацювати з окупантами, тож переважна більшість педагогічного колективу разом з дітьми одразу офіційно перейшла під опіку Херсонської гімназії N 6. Ми належимо до системи української освіти, й  інакша позиція для нас є неприпустимою".

За інформацією очільниці управління освіти Херсонської міськради Наталі Журженко, росіяни пошкодили у Херсонській області 81 навчальний заклад зі 151. З них - 24 дитсадки. Свого часу пресофіцер комендатури оборони Херсона Дмитро Плетенчук вказав, що після 24 лютого Херсон залишили 80 відсотків мешканців. А за офіційним даними Міністерства внутрішніх справ ЧР, від початку бойових дій в Україні в іноземній поліції Чехії зареєструвалося 662 358 українських біженців, що відповідає населенню двох Херсонів.

Довідка ЕЗ. Олена Лань - журналістка та письменниця зі Львова, яка від 2009 року мешкає у Празі. Авторка фентезі "Бурдебач, або Той, що живе у чоботі", виданого в Україні та в ЧР українською, російською та чеською мовами, казкових циклів "Дворовий" і "Невезучий домовичок", текстів медійного іміджевого проекту України в Чеській Республіці "Між вами. Українці, якими ви їх не знаєте".   

• Лауреатка літературно-мистецької премії ім. П.Куліша, присудженої Міжнародною літературно-мистецькою академією України "За модерну обробку української демонології" (2019 р.) 

• Володарка відзнаки "За майстерність" VІІ Міжнародного конкурсу "Казка сьогодні" (Німеччина-Україна, 2019 р.) 

Володарка відзнаки "Алмазний Дюк" Міжнародного літературно-мистецького багаторівневого конкурсу імені Де Рішельє  (Україна – Німеччина, 2019 р.) 

• Посол миру — лауреатка Міжнародної літературної премії миру за 2020 рік, присудженої Міжнародним Центром "Незалежне посольство миротворців" (Німеччина), Міжнародним Арт-центром Klas’s Arts Center San Francisco (США, Сан-Франциско), асоціаціями "Міст Пегасу" й "Форум миру" (Німеччина, Франкфурт-Берлін).