У театрі Лесі у Львові з'явилися вистави, адаптовані для людей з порушенням зору
Наразі серед адаптованих вистав: ерополітична драма за мотивами "Камінного господаря" Лесі Українки "Жага", вистава "Плейлист подорожнього" та химерна вечірка за мотивами Intermezzo М. Коцюбинського "Клуб "Зневіра"
Про це повідомили в театрі.
У Львівському академічному драматичному театрі імені Лесі Українки, що на Городоцькій, 36, з'явилися три вистави, адаптовані для людей з порушенням зору, кожна з яких має аудіодескрипцію.
Аудіодескрипція (звукоопис) – це опис візуальної частини вистави (декорацій, вигляду сцени, костюмів акторів, їх дій і т.д.), начитаний актором чи акторкою під час перегляду. Аудіодескрипція потрібна для того, аби незрячі люди або люди з порушенням зору могли безбарʼєрно відвідувати будь-які культурні заклади – театри, кіно, галереї, музеї тощо.
Щоб скористатися аудіодескрипцією у театрі Лесі, необхідно купити квиток на будь-яку із запропонованих адаптованих вистав на сайті театру або на платформі Kontramarka. Перед початком дійства варто звернутися до адміністрації театру із запитом про аудіодескрипцію. Після цього людині нададуть усе необхідне для комфортного перегляду.
У жовтневому репертуарі театру є усі три адаптовані вистави – 23 жовтня "Плейлист подорожнього", 25 жовтня "Клуб "Зневіра" та 26 жовтня "Жага". Квитки доступні за посиланням.
- Франківський драмтеатр відкрив сезон оновленим мюзиклом "Гуцулка Ксеня".
- Актуальне
- Важливе