Про це повідомляє Trend Detail News, передає "Еспресо.Захід".
Таким чином Дюссельдорф вшановує "рішучого прихильника європейських цінностей, який відданий вільній і незалежній Україні з тісними зв'язками з Європою", сказав мер міста Штефан Келлер. Він зазначив, що вибір лауреата продиктовано солідарністю Німеччини з Україною та її народом.
Нагороду в розмірі 50 тисяч євро вручать Андруховичу на церемонії 13 грудня.
"Андрухович пристрасно відданий європейській ідеї та представляє ідентичність України як культурної нації. Він нагадує Європі, що свобода і права людини знаходяться на передовій оборони України", – йдеться у повідомленні.
Лауреат нагороди перекладав українською мовою поезію Райнера Марії Рільке, Вільяма Шекспіра, прозу Роберта Вальзера та інших авторів. У 2014 році він обійняв посаду професора славістики та центральноєвропейської літератури імені Зігфріда Анселда в Університеті Гумбольдта в Берліні.
Довідково. Премія Гейне – це престижна німецька премія в галузі літератури, яку присуджує влада Дюссельдорфа кожні 2 роки. Вона названа на честь поета Генріха Гейне (1797-1856), який народився в Дюссельдорфі. Серед переможців – Карл Цукмаєр, Себастьян Гаффнер, Вальтер Єнс, Макс Фріш, Ельфрід Єлінек, Амос Оз і Сімона Вейль.
Стежте за найважливішими новинами Львова, регіону, України та світу разом з "Еспресо.Захід"! Підписуйтесь на нашу facebook-сторінку та телеграм-канал.
.