Еспресо. Захід
Ексклюзив

"Наші воїни засвідчують інше ставлення до життя і смерті": настоятель Гарнізонного храму про доречність святкування Геловіну в Україні

Альона Мишакова
1 листопада, 2025 субота
07:53

Щороку частина українців у ніч із 31 жовтня на 1 листопада приєднується до відзначення Геловіну. Водночас Церква застерігає християн від участі у святкуванні цього дня

Зміст

"Еспресо.Захід" поговорив із головою Центру військового капеланства Львівської архиєпархії Української греко-католицької церкви та настоятелем Гарнізонного храму святих апостолів Петра і Павла отцем Тарасом Михальчуком про те, наскільки популяризація цього дня може прижитися в Україні та як його відзначають у США.

Ви зараз перебуваєте у США, де активно готуються до Геловіну. Розкажіть, будь ласка, про свої враження від перебування в країні, де його так його відзначають?

Я вперше перебуваю у США напередодні, так би мовити, Геловіну, і відверто не те що подивований — я, насправді, не можу зрозуміти, навіщо витрачати стільки коштів на те, щоб поставити ті декорації з різними скелетами, духами у себе на подвір’ї. Для мене це дивно.

Відповідно, я трішки почав розпитувати американців про сенс, про зміст цього свята. Наприклад, діти кажуть: "It’s just about candy" — це лише про цукерки. 

Ніхто не вкладає у це щось глибоке. Але зі сторони, з духовної точки зору, виглядає, що люди не вірять у Бога, а вірять у щось незрозуміле і, відповідно, таким чином створюють певну небезпеку особисто для себе. Бо десь внутрішньо дають згоду на присутність якихось незрозумілих персонажів.

Це такі мої спостереження. Сьогодні це величезна комерція, пов’язана з витрачанням великих коштів. Усі супермаркети заповнені різними декораціями на цей день, і, насправді, я бачу, що люди це купують масово.

Як вам здається, чи загалом в Україні, зокрема у Львові, Геловін поступово набуває більшої популярності?

Особисто я, коли заходжу в якийсь ресторанчик чи кафе, де є отакі незрозумілі речі, просто обертаюся і виходжу. І я думаю, що багато хто з нас також так чинить — з людей віруючих, християн.

Я думаю, що в Україні це не приживеться, бо ми маємо дуже багато своїх традицій, різних святкувань. Навіть Різдво ми завжди асоціюємо з різдвяним вертепом. Тобто в нас є багато різного роду моментів, де ми можемо вербалізувати наші святкування.

Тут, у Сполучених Штатах, це для них така собі вербалізація святкування. Але вона для нас є зовсім чужою, бо ми все ж таки виховані у світлі, на щастя, більш-менш чіткого розрізнення між добром і злом.

І фактично для нас черепи, скелети та все інше пов’язане безпосередньо з чимось несвітлим і недобрим.

Щоб було зрозуміло: до мене тут підійшла одна мама з маленькою дитиною — вони з України, приїхали через війну. Дитина так налякалася, коли одного разу побачила якусь підсвітку, що просто вночі не могла спати. Вони, власне, просили про молитву від страху, бо дитина налякалася.

Тобто для українців це наочний приклад того, що це насправді чуже, і, що найвиразніше — страшне для нас.

Ви, як голова Центру військового капеланства і людина, яка безпосередньо працює з військовими, як вважаєте, чи впливає контекст війни в Україні на сприйняття Геловіну?

Я думаю, що під час війни багато речей самі по собі відпадають із ужитку і з розуміння. І, як на мене, війна — це такий час, коли багато хто, навіть якщо мав намір святкувати якісь Геловіни чи щось подібне, цього не робитиме.

Знову ж таки, це виглядає певним абсурдом. Бо тут, у США, ніби з одного боку — йдеш повз будинок, а там могилки, черепи, символи смерті, а з іншого боку я бачу, що тут люди страшенно бояться смерті. Тут ніхто не хоче помирати, усі бояться померти. Тобто це абсолютно питання нерозуміння.

А в Україні сьогодні наші воїни засвідчують зовсім інше ставлення до життя і смерті, зокрема.

І, як на мене, це ще одна з причин, чому це свято — навіть важко назвати його святом — цей день Геловіну не має жодного глибокого змісту. Наприклад, тій маленькій дитині, яка втратила свого батька на війні, розповідати про якісь страшилки — це зовсім недоречно.

Це чуже. Це не наше, не наша традиція. Ми це запозичуємо, але без розуміння, для чого. І, як мені здається, це продукує молодь, яка шукає себе, сенс життя, але загублена. Десь ця «американська мрія» теж проявляється в Геловіні.

Але, думаю, щоб розбити ці уявлення об стіну правди й побачити реальність, треба хоч раз приїхати до США і зрозуміти, що це країна, де люди дуже важко працюють, і сприймають цей світ зовсім по-іншому. Тут багато різних вірувань, церков, культур, і, відповідно, вони сприймають усе це інакше.

І що найцікавіше — вони не можуть пояснити зміст цього свята. Скільки я не питав, ніхто не може пояснити. Це просто традиція, і все. Що за нею стоїть, ніхто не знає.

Для дітей — це цукерки. Для інших — просто традиція. Для когось — можливість привернути увагу до свого будинку. А ще для деяких — шанс прорекламувати свій бізнес.

Тож насправді сьогодні це все вже без глибокого змісту. А ми, українці, маємо набагато глибші речі, з яких треба черпати, користати і не думати, що чуже — це щось, що нам доречне. Для них це норма, вони звикли до цього століттями. А в нас свої традиції.

Наша церква намагається пояснювати, що йдеться про свято всіх святих, але все це вже давно спотворилося. І, відповідно, цей День святих, християнських святих, перетворився на вірування, які не мають нічого спільного з християнством.

Теги:
Читайте також:
Львів
+19.1°C
  • Львів
  • Київ
  • Вінниця
  • Дніпро
  • Донецьк
  • Житомир
  • Запоріжжя
  • Івано-Франківськ
  • Кропивницкий
  • Луганськ
  • Луцьк
  • Миколаїв
  • Одеса
  • Полтава
  • Рівне
  • Суми
  • Сімферополь
  • Тернопіль
  • Ужгород
  • Харків
  • Херсон
  • Хмельницький
  • Черкаси
  • Чернівці
  • Чернигів
  • Біла Церква
  • Актуальне
  • Важливе
2026, вiвторок
9 червня
17:50
погода літо
На Львівщині 10 червня очікуються короткочасні дощі, грози та місцями град
17:29
Оновлено
У Львові на вулиці Стрийській стартував ремонт: змінено рух тролейбусів
17:15
На Закарпатті власник СТО продавав гуманітарні авто
На Закарпатті власник СТО продавав гуманітарні авто і влаштував перегони з поліцією
16:42
косметика
Косметика з Кореї та таблетки з наркотиками: митники зупинили дві спроби контрабанди
16:15
На території колишнього села Гута Пеняцька на Львівщині розпочали пошукові роботи
На території колишнього села Гута Пеняцька на Львівщині розпочали пошукові роботи для виявлення жертв трагедії 1944 року
15:42
Сергій Сенюра, Олександр Мураховський та Роман Рубан
Українська команда у складі львів'янина і 2 буковинців виборола бронзу на Кубку Європи з ульотного спорту 
14:47
чоловік вчинив самоспалення
На Стрийщині 51-річний чоловік вчинив самоспалення після конфлікту з родичкою
14:24
регбі-5
Львів приймає фінал Всеукраїнських шкільних ліг з регбі-5
14:00
Тарас Матвіїв
На Львівщині невідомі осквернили могилу Героя України Тараса Матвіїва
13:25
Kordon Race
Понад 30 унікальних перешкод та трейловий забіг на 16 км: 13 червня відбудеться благодійний Kordon Race
12:54
ампфутбол
У Львові відбудеться третій раунд Суперліги чемпіонату України з ампфутболу
10:55
Через "Краківець" намагалися ввезти заборонені шприц-ручки та голки для шиття шкіри вартістю 5 млн грн
Через "Краківець" намагалися ввезти заборонені шприц-ручки та голки для шиття шкіри вартістю 5 млн грн
10:14
Владислав на псевдо Спартан
"Тоді ми вперше зрозуміли, що таке війна": історія командира екіпажу НРК 102-ї бригади
09:32
прощання з Героями
Львівщина 9 червня попрощається зі сімома захисниками
09:06
На Волині жінка створила поле з понад 200 сортів півоній на згадку про бабусю
На Волині жінка створила поле з понад 200 сортів півоній на згадку про бабусю
08:34
У Калуші на Прикарпатті повернули додому мобілізованого батька, який сам виховує доньку
07:30
Огляд
Найбільший європейський метеорит упав на Закарпатті 160 років тому. NASA попереджає: у п'ятницю буде ще один
2026, понедiлок
8 червня
18:19
будівництво мосту через річку Прут на Буковині
БЕБ скерувало до суду справу посадовців через збитки на понад 2,5 млн грн під час будівництва мосту на Буковині
18:07
Оновлено
Площа Ринок, 17
"Звичайна робоча ситуація": у ЛОР прокоментували скандал з виселенням Товариства польської культури з будівлі на площі Ринок
17:56
благодійний забіг "Run for Veteran" у Брюсселі
Ветеран бригади "Хижак" зі Львівщини подолав 5 км на протезах у Брюсселі
17:30
У Хмельницькому водійка збила двох жінок і дитину у дворі багатоповерхівки
У Хмельницькому водійка збила двох жінок і дитину у дворі багатоповерхівки
17:12
фіктивне подружжя
"Шлюб через добре серце" з 63-річною жінкою та цивільна дружина поруч: прикордонники викрили псевдоподружжя
16:33
Наталія Дзісяк
У Львові провели рідкісну трансплантацію з 50% сумісністю: донька врятувала маму
16:00
забруднення
У Львові судитимуть ексзаступника директора ЛКП "Збиранка" через шкоду довкіллю на 2,1 млн грн
15:30
регбі
Жіноча збірна України з регбі-7 виграла перший тур чемпіонату Європи в Хорватії
14:57
Поліцейські розслідують обставини смерті дворічного хлопчика на Львівщині
На Львівщині судитимуть посадовицю, яку підозрюють у службовій недбалості через смерть 2-річної дитини
14:31
Людмила Калабуха
Львівська письменниця Людмила Калабуха  презентувала українську бізнес-літературу на фестивалі в Мілані
13:16
ОК "Захід" заперечило вибух на Рівненському полігоні через помилку інструктора: поранений військовий отримав травми на Сході
11:03
Рятувальник з Хмельниччини став чемпіоном світу з гирьового спорту
Рятувальник з Хмельниччини став чемпіоном світу з гирьового спорту
10:23
"За один протиповітряний бій вдалося знищити 12 повітряних цілей", – офіцер ПК "Захід" про роботу на Skynex
"За один протиповітряний бій вдалося знищити 12 повітряних цілей": офіцер ПК "Захід" про роботу на Skynex
09:34
Оновлено
Прощання з Героями
На Львівщині 8 червня попрощаються зі сімома полеглими військовими
09:04
Бійці 128 бригади показали, як знищують окупантів у бліндажах і лісосмугах
Жодне укриття не рятує: бійці 128-ї бригади показали, як знищують окупантів у бліндажах і лісосмугах
08:33
У християн східного обряду розпочався Петрів піст
У християн східного обряду розпочався Петрів піст: особливості періоду і скільки триватиме
Більше новин