Ганна Цапик. Трохи дивного британського Різдва

Різдвяні прикраси з віскі, діти, переодягнені у сміттєві баки, а дорослі змагаються за звання найгидкішого светра!

Різдво ще ніколи не було для мене таким химерним, як у Британії. Ні тобі куті, ні колядників чи відкритих магазинів і ресторанів! Й карантин тут ні до чого. Це традиції англійського святкування.

На відміну від України, я можу з певністю назвати дату, коли британці починають готуватись до Різдва, – це 2 листопада. Святкування Гелловіну переривається в одну мить, і замість гарбузів та павутини – довкола різдвяні вінки, гірлянди та кущі омели.

Два місяці передноворічного настрою! А потім ще тридцять днів – опісля. Про різдвяних гномів тут забувають тільки на початку лютого, коли магазини та вітрини кав'ярень готують до дня святого Валентина. Але навіть тоді сердечками можуть прикрашати різдвяну ялинку.

Раз на рік байдужі англійці перетворюються в одержимих Різдвом, а замість вітання і прощання, бажають один одному "Щасливого святкового сезону!" (Have a Happy Holiday Season). Телеканали транслюють різдвяні фільми, мюзикли, мультфільми, а меню у закладах доповнюється індичкою й традиційним британським пудингом.

І хоч на перший погляд нічого незвичного не спостерігається, та коли придивитись ближче навіть до ялинкових прикрас (які, до слова, можуть бути наповнені віскі або джином), британське Різдво видається химерним. Смішним. І таким не схожим на українське.

Виною цьому – гумор, а він у британців специфічний. Настільки, що в силі коригувати навіть столітні традиції. Приміром, всім відому пісеньку "Jingle bells" уже давно замінила "I will survive" ("Я виживу"). Її на вулицях у період свята можна почути втричі частіше, аніж колядки.

13 грудня, яке всі українці знають як день збитків, гадання і просто іменини Андрія, в Англії називають днем гидкого светра. Всі працівники шукають у своєму гардеробі найнедолугіший светр і одягають його на роботу. Навіть начальники. Не повірите, та найогидніший светр обов'язково відзначать подарунком.

Проте найбільш дивним у цьому "модернізованому Різдві" є дитячий карнавал. Англійськими словами – пантоміми. Нашими – вертеп. Де традиційне відтворення біблійних подій британці замінили історіями з популярних дитячих казок. Так, у передріздвяні тижні (а саме тоді в Англії ходять колядувати), дітлахи виряджаються у білосніжок, артистів поп-хітів, лобстерів, прибульців і навіть баків для сміття, й розповідають свою, передноворічну історію.

Але деяких традиційних різдвяних звичаїв британці все ж дотримуються. Найголовнішим з них є вихідні. Різдво – свято сімейне, а отже, ніхто в цей день не працює. Ані магазини першої необхідності, ані ресторани. Та про що тут говорити, якщо навіть транспорт у ці дні не їздить! Тому без власної машини годі кудись добратись. А скуповуватись продуктами потрібно на цілий тиждень. Попереду ж Новий рік, і в ці дні також все закрито.

В той час, коли в Україні в період свята міста оживають, а новорічні розваги одна краща іншої, британці проводять в товаристві рідних або їдуть за кордон.

Саме тому знижки після Різдва в магазинах неймовірні! Ялинка, яка ще 24 грудня вартувала 40 фунтів (1400 грн), уже 26 числа коштуватиме 1 фунт (35 гривень). Що дуже зручно для тих, хто звик обмінюватись подарунками на Новий рік або на українське Різдво.

Ще британці дуже люблять розсилати листівки поштою. Навіть є окремі магазини, які продають лише вітальні картки будь-якої тематики. Тут є привітання з переїздом, з отриманням підвищення, відпустки, нової роботи і, звісно, з Різдвом.

Прикрашають будинки з таким же ентузіазмом, що й на Гелловін, а деякі сусіди навіть змагаються між собою у кількості гірлянд на дахах та штучних снігових гномів у садах. В той час як нашим головним атрибутом на свято залишається ялинка, британці прикрашають кожну кімнату, кожне вікно, кожен кущ.

До речі, ви знали, що різдвяні дзвіночки, які в період свята чутно на кожному кроці, насправді відлякують злих духів? Традиція ця пішла з язичництва. Британці вірили, що коли приходить зима, то вмирає Сонце і Земля, а замість них намагається панувати злий дух. Щоб відігнати його, необхідно було видавати гучні звуки, тому всюди вішали дзвіночки. Тепер же вони – головний символ свята.

Немає тут ані святого Миколая, ані навіть Санта Клауса. Подарунки у ніч на 25 грудня приносить Father Christmas (Батько Різдво або Дідусь Різдво). І залишає їх найчастіше в яскравих червоних шкарпетках.

І, звісно, сам різдвяний стіл геть не схожий на наш. Традиційно 25 грудня їдять індичку з запеченими овочами (картопля, брюссельська капуста, морква, пастернак), а на десерт – різдвяний пудинг (пиріг із сухофруктами, часто просочується бренді або іншим алкогольним напоєм). Після святкової вечері британці люблять бавитись в настільні ігри або співати караоке. Так-так, караоке. Колядують в Англії лише церковні хори. Але традиції ходити від хати до хати, та ще й отримувати гостинці за це – немає.

Тому раджу відвідувати Британію у передріздвяні тижні, але аж ніяк не на саме свято. Ризикуєте залишитись без товариства, відчинених пабів і навіть магазинів.

Стежте за найважливішими новинами України та світу разом з "Еспресо.Захід"! Підписуйтесь на наш Telegram-канал